生命科学:医药行业
1300万字,14种语言:[欧盟]技术性很强的医学文件
180万字,10种语言,医药文件
我们承接了:当客户与Paspartu接洽时,他们希望我们为其翻译6.000页的医疗和医药文件,从英语、法语和希腊语翻译成英语、意大利语、希腊语、西班牙语、法语、丹麦语、瑞典语、荷兰语、德语、葡萄牙语。文件格式是:.doc、 .ppt、 .xls、 pdf、 .indd、 .fm、 .htm。
翻译文件的类型是:临床研究协议、包装和标签、临床试验协议、研究论文、研究协议和提要、化学成分生产和控制(CMC)文件、使用说明插页和以下产品类别:
- 商业制造解决方案,包括处方药(Rx)、非处方药(OTC)的生产,
- 食品补充剂
- 非专利药和健康及美容产品,
客户说:乔治D.,“Paspartu已经为我们翻译了6000余页的文件。从第一天开始,Paspartu给我们的感觉就很出众。现在我们使用他们的服务5年了,翻译我们在医药产品方面的专业文件;每次工作都能快速、高效地完成,次次如此。每次翻译的质量也很出色,我个人会将Paspartu推荐给其他有国际业务的公司。”
25万字,9种语言:专用医疗设备文件
300万字,8种语言:医学和专业文件的翻译
420万字,18种语言:医药和专业文件
我们承接了:超过420万字的生物化学、生物技术、软件及专业文件(即安全数据表(SDS),产品说明书、实验室仪器技术手册、ERP文档、协议、证书)的翻译,从英语和法语译成:希腊语、德语、波兰语、塞尔维亚语、克罗地亚语、斯洛维尼亚语、拉脱维亚语、斯洛伐克语、捷克语、保加利亚语、土耳其语、匈牙利语、罗马尼亚语、立陶宛语、爱沙尼亚语、挪威语和丹麦语源文件的格式是: .doc、 .ppt、 .xls、 pdf、 .indd、 .fm。翻译文件的产品类别是:
- 毛细管电泳的自动化系统,
- 凝胶电泳
- 电泳扫描软件
- 教材
客户说:“Paspartu是100%可靠的,他们的交付时间是惊人的。而且每一次的交付都保持始终如一的质量。与这家公司合作很愉快!”
47.5万字,7种语言:医药文件的翻译
90万字,3种语言:医药文件
我们承接了:当客户与Paspartu接洽时,他们希望将他们的医学文件翻译成三种语言:希腊语、英语和意大利语。文件的 具体药物专业领域是:妇科、男科、多发性硬化症、肿瘤学、和造影剂。源文件的格式是: .doc、 .ppt、.xls、pdf、 .indd、 .fm, 总共 900.000万字.
客户说:安东尼,M.,“Paspartu已经为我们公司翻译了3000余页的希腊语和英语互译的医药文件。他们相当专业,合作良好,效率高,并且能够按时按预算交付工作。他们的反应和支持是一流的!”